五十年的友谊一直是新的 - 中国和德国记得施特
作者:BET356官网在线登录日期:2025/06/30 浏览:
6月28日,德国慕尼黑新华社。标题:五十年的友谊总是新鲜的 - 中国和德国想起了施特劳斯访问中国新华社的历史时刻,在米德萨姆的中国新华社记者李·汉林·蒂斯夏(Li Hanlin Tai Sicong),这是一个特殊的研讨会,这是一年中的特殊研讨会,以纪念这一年-50年的周年纪念日中国中国总结。政客和德国政客,学者和企业家聚集在一起,回顾了这个历史时刻,该历史时刻已经打了半个世纪,并评估了发展双边关系的过程。 1975年1月,CSS联盟董事长,前巴伐利亚州长弗朗兹·约瑟夫·斯特劳斯(Franz Joseph Strauss)应人民外交的邀请访问了中国,并成为毛泽东董事长毛泽东(Mao Zedong)董事长。在美国苏联对抗激烈的冷战的后方,“剥夺了这种冰”,破坏了意识形态的障碍,不仅成为历史学家的重要一步中华人民的交流,但也为扩大中国欧盟的关系开辟了外交空间。 Munich, Qiu Xuejun, said: "Mr. Strauss is a visionary politician. He looks at the relationships between countries with a pragmatic conduct and promotes thedialogue and exchange ... visiting not only the political foundation for friendship between China and Bavaria has been laid out, but also combined the development of bilateral bilateral change of international pattern from bipolar to multipolar. "Bavarian governor Marcus Zede believes that Strauss's visit 50 years以前不仅领先,而且是作为政治家的全球观点。施特劳斯(Strauss)看到了中国未来的潜力和重要性,并为维持巴伐利亚与中国的关系奠定了基础。使我们在未来感到高兴的特殊合作。托马斯·贝克BMW集团政府活动副总裁ER表示,中国不仅是全球最大的单一宝马市场,而且P Pati也是主要的创新和数字方法。他说:“我们位于雪阳的绿色工厂是全球基准,我们在上海的研发中心领导着中文版本的“新一代”电动车辆的开发。”宝马还明确表示,它反对欧洲联盟,该联盟对中国电动车辆征收了反窃听关税,并提起了法律诉讼以保护自由贸易。这一纪念活动还显示了本地德国天然交换的温度和深度。韦里·兰格(Weili Lange)是中国汉斯·塞德尔基金会(Hans Seidel Foundation)的德国代表,他与农村的乡村合作,他分享道:“这是施特劳斯(Strauss)奠定的信托基金,使我们能够与中国的职业教育和建筑进行长期合作。” Sinabhe s协助1980年代“南Zhanglou”村的合作飞行员成为中国乡村良好建筑的典范。当时,村里的孩子成为德国和中国之间当地交流的新信使。 “我是一个出生于南尚卢的村庄,现在住在德国。”德国 - 中国合作与交流协会副总裁元普瓦(Yuan Puhua)表示,情感上说:“我的个人经验是施特劳斯在中国遥远影响力的缩影。” 2025年不仅是施特劳斯访问中国的50周年,而且是中国与欧洲之间建立外交关系的50周年。 50年的旅程证实:合作始于沟通,成功来自理解。在频繁的全球贸易摩擦和地缘政治矛盾的范围内,中国,欧洲和中国更有能力和负责,为世界提供了稳定和确定性。 “系统不同,历史不同,but it does not hinder us from developing confidence and friendship." Qiu Xuejun said China will continue to support local exchanges between China and Germany, and welcome more German friends to go to China for exchange by policy without visa and "youth study and study plan" and other mechanisms. From the "ice journey" of a Bavarian politician to the discussion of cooperation between China and Germany, the political, business and academic circle in China and Germany, a path of trust that covers half a century has become越来越稳定的友谊。
相关文章